Montag:
Khun Dthoh: So we have exercise of band on tuesday, ok?
Ich: Oh, tommorrow? Ok.
Khun Dthoh: No. Tuesday! Monday Wednesday Tuesday Saturday…
Ich: Ehm. Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday…
Khun Dthoh: Oh, Ok. On Wednesday.
Mittwoch:
Nichts
Donnerstag (eben gerade):
Khun Dthoh: Ehm, we want to apologize because they cut energy in Lamai and you maybe waited for us today the whole day…
Ich: No, I waited yesterday the whole day…
Gemeint hat er die ganze Zeit “wuan parühat” was Donnerstag ist. Hätte er es mal gesagt. Hat er aber nicht. Weil er, wie alle Thais wichtige Dinge sofort versucht auf Englisch zu sagen. Selbst wenn er diese Sprache nicht annähernd sprechen kann. Aber es ist wichtig für den Farang, also spricht man seine Sprache.
Wir haben jetzt vereinbart dass er alles erst einmal auf Thai sagt ehe er es mir bequem machen will…